Pour d'autres appareils, le fait de ne pas mettre toutes les langues dedans est un choix purement commercial, afin d'éviter le "mélange des marchés"...
Par exemple, les appareils électroniques japonais sont moins chers (tout compris) que les mêmes appareils en Europe...
Pour éviter que des
petits malins en fassent importer et/ou en ramènent du Japon, ils ne fournissent les appareils qu'en Kanjis !
Une façon comme une autre de ne pas faire de concurrence d'une région sur une autre, alors que les prix ne peuvent pas être les mêmes (politique tarifaire, positionnement en haut de gamme, etc...)
Donc, il se peut fort que cela ne soit pas prévu pour le FZ1000...
Vois le bon côté, tu as un très bon appareil, tu n'as certainement pas payé la TVA et les frais de douane dessus, et tu as des menus en Anglais, la traduction est beaucoup plus simple que si c'était du Coréen ou du Japonais !